персональний блог luckyjazzbo

it's all about money, sex (love?) and somewhat mental

Archive for the ‘Музика’ Category

Rammstein – Ohne dich (з перекладом українською)

Кількість коментарів - 2

Ich werde in die Tannen gehen, Я в танці йшов,
Dahin, wo ich sie zu letzt gesehen Туди, де тебе в останнє бачив
Doch der Abend wirft ein Tuch aufs Land, Вечір покрив землю ковдрою
Und auf die Wege hinterm Waldesrand І на дорогах позаду границі лісу
Und der Wald er steht so schwarz und leer, І ліс був такий чорний та порожній
Weh mir oh weh, und die Vögel singen nicht mehr… Боляче мені, ой боляче, і пташки вже більше не співають
Ohne dich kann ich nicht sein – Ohne dich, Без тебе я не можу – без тебе,
Mit dir bin ich auch allein – Ohne dich. З тобою я також самотній – без тебе,
Ohne dich zähle ich die Stunden – Ohne dich, Без тебе я рахую години – без тебе,
Mit dir stehen die Sekunden – Lohnen nicht. З тобою вони стають секундами – не вихід.
Auf den Ästen in den Gräben, На гілках в ровах
Ist es nun still und ohne Leben Зараз тихо і без життя
Und das Atmen fällt mir ach, so schwer, І дихання моє ой яке тяжке
Weh mir oh weh, und die Vögel singen nicht mehr… Боляче мені, ой боляче, і пташки більше вже не співають…
Ohne dich kann ich nicht sein – Ohne dich, Без тебе я не можу – без тебе
Mit dir bin ich auch allein – Ohne dich. (Ohne dich) З тобою я також одинокий – без тебе (без тебе)
Ohne dich zähle ich die Stunden – Ohne dich, Без тебе рахую я години – без тебе
Mit dir stehen die Sekunden – Lohnen nicht, ohne dich. З тобою стають вони секундами – не вихід, без тебе
Ohne dich Без тебе
Und das Atmen fällt mir ach, so schwer, І дихання моє ой яке важке,
Weh mir oh weh, und die Vögel singen nicht mehr… Боляче мені, ой як боляче, і пташки вже більше не співають…
Ohne dich kann ich nicht sein – Ohne dich, Без тебе я не можу – без тебе
Mit dir bin ich auch allein – Ohne dich (Ohne dich) З тобою я також одинокий – без тебе (без тебе)
Ohne dich zähle ich die Stunden – Ohne dich, Без тебе рахую я години
Mit dir stehen die Sekunden – Lohnen nicht, ohne dich З тобою вони стають секундами – не вихід, без тебе
Ohne dich Без тебе
Ohne dich Без тебе
Ohne dich Без тебе
Ohne dich Без тебе

Written by luckyjazzbo

Червень 16, 2008 at 7:59

Die Ärzte – Tu das nicht (з перекладом українською)

з коментарем

Bitte, tu das nicht – tu das nicht – tu das nicht Будь ласка, не роби цього – не роби цього – не роби цього
Bitte, tu das nicht – tu das nicht – tu das nicht Будь ласка, не роби цього – не роби цього – не роби цього
Oder willst du, dass mein Herz zerbricht Інакше ти розіб’єш мені серце
Das willst du nicht – das willst du nicht Це ти не збираєшся робити – це ти не збираєшся робити
Also bitte, tu das nicht – tu das nicht – tu das nicht Тож, будь ласка, не роби цього – не роби цього – не роби цього
Du raubkopierst – und saugst dir die Musik Ти нелегально копіюєш – і скачуєш музику
Dass du dich nicht genierst – da draußen, da herrscht Krieg Очевидно, що цього ти не соромишся, в розгар війни
Du nimmst dir die Songs für umsonst und für lau Ти береш пісні безплатно та байдуже
Die Polizei jagt dich und die steckt dich in den Bau Поліція женеться за тобою і сажає тебе в тюрму (будівлю)
Zu Mördern, Terroristen – und du merkst schnell До вбивць, терористів – і ти розумієш швидко
Hier kommst du nicht mehr raus, das ist deine Klientel Звідси ти більше не вийдеш на волю, це твоя доля
Für dich, du Schwein, ist jetzt alles zu spät Для тебе, свині, усе вже запізно
Das kommt davon, wenn man illegal Musik runterlädt Так буває, коли нелегально музику качають
Wird Zeit, dass dir endlich einer deine Grenzen zeigt Буде час, коли тобі накінець покажеться межа
Im Hochsicherheitstrakt – versuchs doch mal mit Hungerstreik На дуже захищеній території – спробуєш ще раз з голодовкою
Du wärst nicht der Erste, der hier den Verstand verliert Ти будеш не першим, хто там збожеволів
In deinem Abschiedsbrief steht: “Mama, ich hab doch nur raubkopiert В твоїй прощавальній записці буде напасано: “Мамо, я тільки нелегально копіював
Warum muss ich das erleiden, ich bin doch noch so jung” Чому маю я це терпіти, я ще ж такий юний”
Und es läuft keine Musik auf deiner Beerdigung – so!! І не буде музики на твоїх похоронах – ось так!!
Also bitte Тож, будь ласка
TU DAS NICHT! НЕ РОБИ ЦЬОГО!

Written by luckyjazzbo

Червень 7, 2008 at 0:53

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.